Font-size: small medium big

Blog Calendar

サイト内 検索

 


 人気blogランキング(政治)に参加しました、応援お願いします。 人気blogランキング

2007年01月11日

北京で開かれた二つの経済協議

北京で開かれた二つの経済協議

 評価したい記事を見つけたので紹介したい。1月10日付の朝日新聞「気流」というコラムで吉岡桂子という記者が昨年末に立て続けに行われた米中協議と日中協議の緊張感の違いを見事に指摘したのだ。その要約私なりにまとめると次の通りである。
 昨年12月14日―15日の両日、初めての「米中戦略経済対話」が北京で開催された。米国からポールソン財務長官を団長に7人の閣僚とドルの番人、連邦準備制度理機会(FRB)議長らがやってきた。温家宝首相が「歴史的意義を持つ重要な事件」と評し、双方数十人が参加する会議だった。胡錦涛国家主席も米側代表と会見する厚遇ぶりを見せた。その背景には、米国側は人民元切り上げを迫る米国議会の圧力、そして中国側はその米国の圧力に対する緊張感があった。経済規模がいずれ逆転するとも予測される米中両大国が、経済にとどまらず世界にどう関与していくかを模索する緊張感みなぎる米中協議に違いない。人民元問題では合意は見られなかったものの、両国はその成果を誇示しエールを交換した。それを世界が注目した。
 そのわずか4日後に同じく北京で「日中経済パートナーシップ協議」なるものが開かれた。中国産の農産品をめぐる貿易摩擦をきっかけに始まったこの協議は今年で5回目になる。ほとんど注目されることはない。団長は日本側外務審議官と中国側商務次官補という事務レベルの協議だ。今回の成果と言えば、「事前に問題点と回答を紙に書いて出し合うことにより今後の協議の効率化をはかる事を合意した」(外務省筋)ということらしい。緊張感はまるでない。日本側には米中のような閣僚級の経済対話の設置を期待する声もあるというが、米中間ほど差し迫った課題がないという理由で中国側は消極的だという。この二つの会議の緊張感の違いこそ米国にとっての中国と日本の重要性の違いを物語る。
 まったくその通りである。実は私は「米中戦略経済対話」が開かれているその時にたまたま北京に滞在していた。中国のメディアが連日これを大きく報道していた。それを見ながら21世紀は日本の頭越しに米中の駆け引きが急速に進んで行くに違いないと感じた。

 Two Economic Meetings in Peking

Last December Two Economic Meetings were held in Peking. One is the US China Strategic Economic Dialogue( Dec.14-15) and the other is Japan China Economic Partnership Consultation( Dec.19-20).
The names of these two meetings look like similar but their substance are far from similar. The differences of meetings, as a matter of fact , shows so clearly that the roles of China and Japan to the world ecomony are reversed in future.
The US China Dialogue is the first one of this kind. If we look into the names of members of the US delegate, we can see how much importance the US Government attaches to this Dialogue. The US sent 7 Secretaries including the Treasury Secretary Henry Paulson as a head. Chairman Bernanke of the FRB was also included. China welcomed this delegation arranging the meeting between the delegate and President Hu Jintao.
The main theme of this Dialogue was, of course, the issue of evaluation of Chinese Yuan which the world economy is watching with immense interest. Although US and China did not agree totally, they demonstrated to the world that they continue to be good partners admitting the differences of each other. This is a kind of declaration that US and China will be main players in the 21st century not only economically but in more wider area of the world issues.
On the other hand the Japan China Economic Partnership Consultation, which was held 4 days later, is in fact an official–level meeting started 5years ago aiming at solving then surging Chinese agricultural products into the Japanese market.
According to Japanese officials the main result of this time meeting was that both sides appreciated the practice of exchanging requests and responses beforehand in written form so that consultations can be effectively proceeded. No wonder media did not pay attention to this consultation.
These two consultations seem to symbolize the future role of China and Japan towards world Economy and subsquently the shift of interest of the United States of America from Japan to China.

Copyright ©2005-2007 www.amakiblog.com
人気blogランキング

2007年01月11日

閣議より外遊を優先する安倍内閣の閣僚たち

 閣議より外遊を優先する安倍内閣の閣僚たち

 今に始まった事ではない。国会閉会中は寸暇を惜しんで政治家は外遊する。そんな時こそ勉強に励んで少しでもまともな政治家になるよう努力すべきであるのにこの国の政治家は違う。税金を使って海外旅行にいそしむのだ。正月気分の抜け切らない通常国会前の1月、ゴールデンウィークの5月、盆休みの8月などは外遊のために日本の政治はストップする。
 それにしても閣僚のほとんどが外遊したために閣議が開けなかったというニュースを聞いてあきれた。安倍内閣になってからというもの政治は緩みきっている。主要閣僚の不規則発言は垂れ流し状態だ。政府の方針に反して訪朝する山崎拓を安倍政権は止められない。不快感を示すことで精一杯だ。そして今度の閣僚の外遊ラッシュによる閣議中止である。こんな緊張感のない内閣は珍しい。安倍首相は舐められているのだ。
 外遊しなければならない仕事があればいい。しかしはじめに外遊ありきでその後に訪問国が選ばれる。そしてその後に「訪問の成果」を考え出すのだ。このいかさまを嫌というほど見てきた元外務官僚が言うのだから間違いない。
 情けないのがメディアだ。総理、外相の外遊には多くの記者が同行する。どうせ記事になるような成果が無いとわかっていても他社との横並びで同行せざるを得ない。そして書くことがないから外務省の広報をそのまま報道する。だからテレビも新聞も表現まで同じニュースになる。
 笑ってしまったのは1月10日の各紙の社説である。「アジアに目を向けさせよう」(毎日)、「首相、外相が手分けして欧州を回る意味」(日経)、「視野を広げる機会に」(朝日)、「新たな視点で(欧州との)連携を強めよ」(読売)などと何れも外遊を評価している。日本の主要紙がここまでこぞってちょうちん記事を書く必要があるのか。「税金の無駄はそろそろやめろ」と正論を書く新聞が見当たらない。
 「対米一辺倒ではない姿勢を示しつつ、将来に向けた日本の味方を増やすのが狙い」(外務省幹部)だって?(1月11日朝日新聞)。とんだウソだ。米国へ行きたくてもブッシュはイラク問題で行き詰まって安倍なんかを相手にしている暇はないのだ。
 だからと言って欧州に行って何になる。英国ブレアと拉致問題を話して意味があるのか。ドイツのメルケルと国連安保理理事国入りへの提携継続を確認しただって。懲りずにまだこんな事をやっているのか。日本の首相がNATO本部で演説をすることにどれほどの緊急性があるというのか。昭恵夫人と博物館を訪問しているニュースのほうがはるかに正直だ。帰国後に待っている閣僚のスキャンダルに備え息抜きの観光旅行をしているのだ。

Too Many Ministers‘ Overseas Visits Canceled the Cabinet Meeting

I don’t know whether other countries have a similar practice or not, but in Japan it has been a bad routine for politicians to make unnecessary overseas sightseeing tours when the Diet is closed. January (a new year holiday season), May (so-called a golden week), August (The dead coming home festival of Buddhism) are , among all, the typical season for their tour.
This week, however, almost all main ministers of the Abe’s Cabinet vacated Japan and the regular Cabinet Meeting had to be cancelled. Japanese media does not criticize this because they are accomplices accompanying the tour and report government-manufactured propaganda.
Japanese people are too gentle to get angry at the misuse of tax payers’ money. Indeed, Japan is a paradise for politicians.
 

Copyright ©2005-2007 www.amakiblog.com
人気blogランキング